Podcasts de historia

CVE-11 EE. UU. Tarjeta - Historia

CVE-11 EE. UU. Tarjeta - Historia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Mar de Bismarck

(CVE ~ 95: dp. 7020; 1. 512'3 ''; b. 65'2 "; dr. 22'4"; H.
19,3 k .; cpl. 860; una. 1 6 "; cl. Casablanca)

Bismarck Sea fue lanzado el 17 de abril de 1944 por Kaiser Co., Ine., Vaneouver, Wash., Bajo un contrato de la Comisión Marítima como Alikula Bay; patrocinado por la Sra. M. C. Wallgren, esposa del Senador Wallgren; rebautizado como Mar de Bismarck el 16 de mayo de 1944, transferido a la Armada el 20 de mayo de 1944; y comisionó el mismo día, el Capitán J. L. Pratt In comrmand.

Durante julio y agosto de 1944, Bismarck Sea escoltó convoyes entre San Diego, Caif. Y las Islas Marshall. Después de reparaciones y capacitación adicional en San Diego, viajó a Ulithi, Caroline Islands,. para unirse a la 7ma Flota. Durante el 14 al 23 de noviembre de 1944 operó frente a Leyte en apoyo de las operaciones y más tarde participó en los desembarcos del golfo de Lingayen (18 de enero de 1945). El 16 de febrero llegó a Iwo Jima para apoyar la invasión. El 21 de febrero de 1945, a pesar de los daños causados ​​por la artillería, dos aviones suicidas japoneses chocaron y empezaron a disparar disparos incontrolables y dispararon municiones. Todos los esfuerzos para salvar el barco fueron detenidos por la explosión de municiones y se hundió en 90 minutos con la pérdida de 318 hombres.

Bismarck Sea recibió tres estrellas de batalla por sus operaciones de la Segunda Guerra Mundial.


Ficha de la Guerra Civil

Fichas de la Guerra Civil son monedas simbólicas que se acuñaron y distribuyeron de forma privada en los Estados Unidos entre 1861 y 1864. Se utilizaron principalmente en el noreste y el medio oeste. El uso generalizado de las fichas fue el resultado de la escasez de centavos emitidos por el gobierno durante la Guerra Civil.

Los tokens de la Guerra Civil se volvieron ilegales después de que el Congreso de los Estados Unidos aprobó una ley el 22 de abril de 1864 que prohíbe la emisión de monedas, tokens o dispositivos de uno o dos centavos para su uso como moneda. El 8 de junio de 1864 se aprobó una ley adicional que prohibía toda moneda privada. [1]

Las fichas de la Guerra Civil se dividen en tres tipos: tarjetas de tienda, fichas patrióticas y fichas de sutler. Los tres tipos se utilizaron como moneda y se diferencian por sus diseños. El valor coleccionable de las fichas está determinado principalmente por su rareza.


Por Jon Hoppe

El USNS Tarjeta en Saigón, 1968. Entre la carga que se descarga hay remolques, varios aviones de entrenamiento A-6 Texan y lo que parece ser un caza FJ-3 Fury, probablemente con destino a la fuerza aérea de Vietnam del Sur como ayuda militar. (Archivo fotográfico del Instituto Naval de EE. UU.)

En las primeras horas de la mañana del 2 de mayo de 1964, el capitán Borge Langeland del USNS Tarjeta (T-AKV-40) supervisaba la carga de helicópteros viejos a bordo del portaaviones auxiliar convertido para su regreso a los Estados Unidos desde el puerto de Saigón. los Tarjeta acababa de descargar su cargamento de helicópteros y cazabombarderos de Manila, Filipinas, y ahora se preparaba para regresar a los Estados Unidos. Todo era trabajo de rutina.

El capitán Langeland, noruego de nacimiento, estaba sin duda feliz con la rutina. Había visto más acción de la que le correspondía como segundo oficial a bordo del barco noruego. Grenanger Durante la Segunda Guerra Mundial. los Grenanger fue hundido en 1943 por el U-120, y había sido rescatado por la Guardia Costera de los Estados Unidos después de pasar una semana varado en un bote salvavidas. Adoptando a los Estados Unidos como su nuevo hogar, se había unido al Servicio Marítimo poco después del final de la guerra.

Pero ahora su servicio lo vio involucrado en las primeras etapas de una nueva guerra en Vietnam. Antes de que comenzara en serio la acumulación y la escalada militar, la carga destinada al país se trasladaba de manera bastante rutinaria fuera de los puertos en los Estados Unidos continentales. La mayoría fue cargada a bordo de barcos, que luego navegarían hacia Saigón, el único puerto con muelles de calado lo suficientemente profundo como para acomodar grandes embarcaciones oceánicas como el Tarjeta.

A1-G Skyraiders descargados del USNS Centro en 1965. El Centro estaba atracado en el mismo atracadero en el que el Tarjeta fue hundido en 1964. (Marina de los EE. UU.)

los Tarjeta había sido lanzado en 1942 como un Bogue-transportador de escolta de clase (CVE-11). Fue nombrada por el Card Sound, parte de la Bahía de Biscayne cerca de Miami, Florida. Su servicio la llevó al Atlántico, donde fue enviada en varios cruceros cazadores-asesinos para buscar y destruir submarinos alemanes. En ese sentido, el barco y su tripulación fueron bien. En tres cruceros, sus aviadores hundieron nueve submarinos.

Fue dada de baja después de la guerra y puesta en reserva hasta 1958, cuando fue reactivado para el Servicio de Transporte Marítimo Militar como transporte aéreo (T-CVU-11, y más tarde T-AKV-40). Barcos como el Tarjeta eran propiedad de la Armada (de ahí la designación del USNS) pero estaban formados por tripulaciones civiles, que es cómo los marineros mercantes como Langeland llegaron a estar en Saigón esa fatídica mañana.

El Puerto de Saigón era un puerto civil, pero bajo el control de la autoridad portuaria gubernamental de la República de Vietnam. La carga y descarga de la carga fue realizada por estibadores civiles vietnamitas. Uno de estos estibadores, Lam Son Nao, tenía otros motivos en mente cuando supo el 30 de abril de 1964 que el Tarjeta estaría llegando.

& # 8220 Fui educado por la revolución, encomendado una misión por mis superiores y protegido por los habitantes de la ciudad. Mi trabajo cuando era estibador era recopilar información sobre todas las áreas estadounidenses, en todos sus barcos y todas sus instalaciones de almacenamiento militar, & # 8221 Laos lo recordaría años después.

Cuando descubrí que el USS Tarjeta venía río arriba, era un barco que transportaba todo tipo de aviones al país para matar a los vietnamitas, gente que me enfadó muchísimo. Pero pude convertir mi ira en acción cuando me dieron el trabajo de intentar volar el barco para dar apoyo a las luchas políticas de la población de la ciudad.

Nao no era ajeno a las tácticas de comando que había firmado para ser un comando con el ejército del Norte en 1963 a una edad temprana. El 9 de diciembre de 1963, había intentado volar el USNS. Centro (T-AKV-41), pero la mina no explotó.

Por su misión contra el TarjetaNao ideó dos minas, una con 80 kilos de TNT y otra con 8 kilos de explosivos C-4. Él y otro operativo transportaron las minas a través del río Saigón en Thủ Thiêm al otro lado del astillero desde donde Tarjeta estaba atracado, pero fueron detenidos por la policía portuaria local. Sobornaron a los oficiales y les dijeron que tenían la intención de robar un envío de radios de otro barco atracado y se les permitió continuar.

Como trabajadores en el puerto, Nao y su socio atrajeron poca atención cuando bebieron en su sistema de alcantarillado, ya que, recuerda más tarde, otros probablemente pensaron que estaban realizando mantenimiento. Se arrastraron con las minas a través del estrecho sistema de alcantarillado a través del astillero, y Nao nadó para inspeccionar el Tarjeta. Sin ser detectada, Nao nadó de regreso, recuperó las minas y las colocó en dos lugares del Tarjeta & # 8217s cáscara. Los hizo sonar alrededor de las 0300.

A esa hora, no 15 minutos después de que Lao regresara a casa, las minas detonaron. & # 8220La explosión golpeó a través del barco, sacudiendo a los asistentes de la sala de máquinas & # 8221 Langeland recordó. & # 8220 El barco comenzó a tomar agua de inmediato, lo que obligó a varios tripulantes a evacuar apresuradamente sus habitaciones. La tripulación cerró inmediatamente los compartimentos inferiores. & # 8221 El segundo oficial Raymond Arbon salió disparado, pero no resultó herido. Milagrosamente, nadie murió. Trozos de la barandilla de acero del barco # 8217 y los tablones del muelle volaron a través del muelle. La superestructura estaba doblada por la explosión, se había hecho un enorme agujero en su costado debajo de la línea de flotación y parte de su cargamento fue destruido. El portaaviones de 14,760 toneladas cayó con la popa primero en el fondo del puerto de 48 pies.

El reacondicionamiento de USNS Tarjeta en febrero de 1965. Se la ve cargando carga en su elevador de carga agrandado. (Archivo fotográfico del Instituto Naval de EE. UU.)

Las operaciones de salvamento comenzaron casi de inmediato. A pesar del 100 por ciento de humedad y temperaturas de 120 grados, los equipos trabajaban las veinticuatro horas del día. Fue criada el 19 de mayo y remolcada a Subic Bay en Filipinas y luego reparada en Yokosuka, Japón. Los cambios incluyeron una escotilla de ascensor delantera más grande para permitirle guardar cargas voluminosas, como remolques de vivienda en la plataforma de su hangar. los Tarjeta volvió al servicio el 11 de diciembre de 1964 y continuó sirviendo como transporte para el Servicio Marítimo hasta 1970. Fue disuelta en 1971.

Después del ataque, se reforzó la seguridad en el puerto de Saigón. El ataque ha servido de modelo para la formación en seguridad portuaria desde entonces. El espectro del ataque al Tarjeta volvería a levantar la cabeza en octubre de 2000, cuando 17 marineros perdieron la vida cuando el USS Col (DDG-67) fue atacado por terroristas suicidas de al-Qæda mientras se encontraba en el puerto de Adén, Yemen.

Por su parte, Lam Son Lao continuó ejecutando misiones de comando hasta 1967, cuando fue capturado y encarcelado hasta su liberación en 1973.


Diseño de la tarjeta de seguro social

Incluso al inicio del programa, la Junta del Seguro Social entendió que las personas necesitarían tener una "ficha" que proporcionaría un registro del número que se les había asignado. Este token ayudaría a los empleadores a informar con precisión las ganancias de un individuo bajo el programa.

La Junta consideró primero una tarjeta pequeña similar a una tarjeta de unión de crédito o sindicato, pero algunos objetaron que era demasiado endeble. Alternativamente, un fabricante de tales tarjetas propuso una tarjeta de metal de & frac34 x 2 & # 8542 pulgadas. Se estimó que se habrían necesitado 250 toneladas de metal para el registro inicial. Los argumentos a favor de la tarjeta de metal fueron su permanencia, precisión (los registros se pueden imprimir a partir de la ficha en relieve) y economía (debido a la capacidad de impresión). Sin embargo, a principios de junio de 1936, la Junta decidió utilizar una pequeña tarjeta de papel (McKinley y Frase 1970, 327 y 329).

En octubre de 1936, la Junta del Seguro Social seleccionó un diseño presentado por Frederick E. Happel, un artista y grabador de fotografías de Albany, Nueva York, para la tarjeta del Seguro Social original, por la que a Happel se le pagó $ 60. 5 La Junta hizo un pedido inicial de 26 millones de tarjetas. A fines de 1937, se adoptó una segunda versión y en 1938 se adoptó una versión solo para tarjetas de reemplazo (SSA 1990, 1). Desde 1976, el diseño de las tarjetas de Seguro Social originales y de reemplazo ha sido el mismo. En total, se han utilizado más de 50 diseños desde 1936 hasta 2008. Todas las versiones siguen siendo válidas, ya que sería prohibitivo reemplazar todas las tarjetas emitidas anteriormente.

Decidir sobre los datos de la aplicación

  • Nombre de empleado
  • Dirección del empleado
  • Nombre del Empleador actual
  • Dirección del empleado
  • Edad del empleado
  • Fecha de cumpleaños
  • Lugar de nacimiento
  • Sexo
  • Color
  • Número de tarjeta de registro del Servicio de Empleo de EE. UU. (USES), si corresponde
  • Fecha y lugar de completar previamente un SS-5, si corresponde
  • Fecha de finalización del SS -5 actual
  • Firma (SSA 1990)

Contenido

los Insignia de identificación de sargento de instrucción es una insignia militar del ejército de los Estados Unidos que se emitió por primera vez el 15 de enero de 1958. También se le conoce como el parche de "calabaza" debido a su apariencia de jack-o'-lantern cuando se usa en el pin-on no tenue. y en la versión cosida en color que se usó antes de que la insignia fuera sometida en las décadas de 1950 y 1960. La insignia se presenta a cualquier suboficial que haya completado el Curso de Sargento de Instrucción en cualquier Escuela de Sargento de Instrucción del Ejército de los EE. UU. Y que haya sido asignado como sargento de instrucción en un comando de entrenamiento del Ejército de los EE. UU. [4] [5] [6]

La insignia de identificación de sargento de instrucción es usada por todos los sargentos de instrucción calificados. Cada elemento de la insignia tiene un significado específico. Consta de 13 estrellas que representan las colonias originales. La antorcha, que arde intensamente, en el centro simboliza la libertad. La serpiente se deriva de la serpiente original "No me pises" en la bandera de Gadsden, un símbolo de la independencia estadounidense durante el siglo XVIII. Junto con la antorcha y el peto, indicaba disposición para defender. La coraza es un símbolo de fuerza. El fondo verde es una vestidura que se lleva debajo del peto. Se llama Jupon, que representa al nuevo ejército. La serpiente agarra, con la cola y los dientes, un pergamino con la inscripción "Esto lo defenderemos", el lema del Ejército de los Estados Unidos. La inscripción resume el significado de todos los símbolos de la insignia, y muestra la determinación, la devoción y la disposición constante del soldado estadounidense. [4] [5] [6]

La insignia de identificación de sargento de instrucción (no atenuada) se usa en el bolsillo inferior derecho del uniforme del uniforme de clase A del ejército de EE. UU. En el Army Combat Uniform (ACU), el pin negro atenuado en la versión se usa centrado en el bolsillo de la blusa ACU. Se autoriza el uso de la insignia al completar con éxito el Curso de Sargento de Instrucción. Durante este período de servicio, la insignia de Sargento de Instrucción se considera una condecoración temporal hasta que se complete con éxito el recorrido como sargento de instrucción. El premio está autorizado por el Comandante de la Escuela de Sargento de Instrucción, y la Insignia de Identificación de Sargento de Instrucción se puede usar durante la carrera de un miembro militar, incluido el servicio comisionado. Cualquier sargento de instrucción que sea relevado de sus deberes de sargento de instrucción por causa justificada puede tener que entregar la insignia y, en este caso, no sería elegible para mostrar más la decoración. [5] [6]

En junio de 2014, el Comando de Entrenamiento y Doctrina del Ejército de los Estados Unidos (TRADOC) implementó el Insignias de identificación de instructor del ejército. Estas insignias las obtienen los suboficiales certificados que trabajan como instructores dentro del Sistema de educación para suboficiales. El sistema de Insignias de Identificación de Instructor del Ejército está diseñado para ser parte del Programa de Reconocimiento y Desarrollo de Instructores (IDRP) y viene con puntos de promoción para los grados de pago E-5 y E-6. La introducción de estas nuevas insignias ayuda a "servir como una base sobre la cual el Ejército puede promover el logro de los instructores a través del crecimiento personal y profesional, inspirando a otros a hacer lo mismo", dijo MSG Elsi Inoa-Santos, gerente de IDRP. [5] [7] [8] [9] [10] [11]

Las insignias de identificación de instructor del ejército se otorgan en tres niveles: básico, senior y maestro. Para obtener la insignia básica, un soldado debe cumplir con los requisitos de instructor descritos en la Regulación 614-200 del Ejército, debe completar los requisitos de la Regulación 600-21 de TRADOC, debe completar 80 horas de instrucción como instructor principal y debe cumplir con los requisitos de evaluación después de dos evaluaciones con 30 días de diferencia. Para obtener la insignia de alto nivel, un soldado debe cumplir con los mismos requisitos que la insignia básica y completar los siguientes requisitos previos: graduarse del curso de capacitación de instructores de grupos pequeños / curso de habilidades de facilitación intermedias y el enfoque de sistemas para la capacitación del curso básico / curso de desarrollador de capacitación básica. También deben completar 400 horas de instrucción como instructor principal. Para obtener la insignia de maestro, un soldado debe completar todos los requisitos de la insignia básica y superior y completar los siguientes requisitos previos: graduarse del curso de habilidades de facilitador avanzado o del programa de desarrollo docente-1 y el taller del instructor evaluador. También deben cumplir con los requisitos de evaluación y los requisitos de la junta de instructores principales descritos en el Reglamento TRADOC 600-21. [5] [8] [10] [12]

Estas insignias se pueden usar en el uniforme de combate del ejército, como una insignia o parche tenue, y las versiones a todo color en los uniformes de servicio del ejército. Las insignias de identificación de instructor del ejército son premios permanentes y se pueden usar en los uniformes del ejército durante el resto de la carrera de un soldado. [5] [10]

los Insignia de Instructor de Educación y Capacitación Aérea es una insignia militar de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos que denota el estado de un miembro del servicio como instructor asignado al Comando de Educación y Entrenamiento Aéreo. La Insignia de Instructor de Educación y Entrenamiento Aéreo es el equivalente de la Fuerza Aérea a la Insignia de Identificación de Sargento de Instrucción del Ejército de los EE. UU. [13]

La Insignia de Instructor de Educación y Entrenamiento Aéreo puede otorgarse como una decoración temporal a cualquier miembro del servicio de la Fuerza Aérea que haya completado un curso de instrucción como Instructor de Entrenamiento Militar o Instructor Académico. Luego, la insignia se presenta en el momento de la asignación del miembro del servicio a un Comando de Educación y Entrenamiento Aéreo, como entrenamiento básico o Escuela de Entrenamiento de Oficiales. La insignia también se otorga ocasionalmente a los suboficiales adjuntos a las unidades del Cuerpo de Entrenamiento de Oficiales de la Reserva de la Fuerza Aérea que sirven como Instructores de Ejercicios de Cadetes. [13] [14]

Los instructores que hayan completado los requisitos para su programa de instructor maestro correspondiente pueden recibir el Insignia de Instructor Maestro de Educación y Capacitación Aérea. Físicamente, la única diferencia entre estas dos insignias es la incorporación de la palabra "MAESTRO" arqueada en plata debajo de la antorcha dentro del campo azul del escudo de la insignia. [14]


Cómo la inteligencia estadounidense juzgó mal la creciente amenaza detrás del 11 de septiembre

Para la mayoría de los estadounidenses (y de todo el mundo), los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 fueron una conmoción. Pero para los investigadores estadounidenses e internacionales, las señales de advertencia del ataque se habían estado gestando durante más de una década. A continuación, varias semillas clave que dieron sus frutos el 11 de septiembre:

La guerra afgano-soviética puso la mesa para conflictos posteriores.

En la década de 1980, los futuros líderes de al-Qaeda, incluidos Osama bin Laden, Ayman al-Zawahiri y otros, se unieron a la guerra de Afganistán contra la Unión Soviética, una experiencia que ayudó a radicalizarlos en la década siguiente.

Cuando los soviéticos invadieron Afganistán en diciembre de 1979, fueron ferozmente resistidos por combatientes afganos conocidos como muyahidines, que declararon una guerra santa, o & # x201Cjihad, & # x201D contra los soviéticos, a quienes consideraban infieles. Los muyahidines ganaron rápidamente el apoyo de otras partes del mundo islámico, y miles acudieron en masa a Afganistán y Pakistán para luchar o apoyar la resistencia afgana. Entre esos partidarios: bin Laden y otros futuros líderes de grupos extremistas. Las lecciones logísticas y tácticas & # x2014 y las relaciones formadas entre estos líderes de la resistencia musulmana & # x2014 tuvieron consecuencias duraderas.

A principios de la década de 1990, un grupo fundamentalista islámico conocido como los talibanes, compuesto principalmente por ex muyahidines, llegó al poder en el Afganistán de la posguerra. Se apoderaron del país en 1996, estableciendo un régimen duro y represivo que brindó apoyo y protección a bin Laden, quien regresó al país con otros extremistas y pronto fundó al-Qaeda.

Un tratado posterior a la Primera Guerra Mundial enfureció a Bin Laden.

Al-Qaeda se creó, en parte, para globalizar la lucha entre el Islam fundamentalista y el mundo occidental. Con ese fin, sus líderes aprovecharon las nuevas tecnologías de comunicación de las estaciones de cable por satélite & # x201990 & # x2014 y la red mundial & # x2014 para difundir sus mensajes yihadistas al mundo musulmán en general y atraer conversos a su causa.

Al-Qaeda y otros grupos extremistas también buscaron vengar lo que consideraron décadas de maltrato a las naciones árabes a manos de Occidente. Bin Laden y otros hicieron referencia específicamente al Tratado Sykes-Picot de 1916, una negociación secreta durante la Primera Guerra Mundial que dividió el Imperio Otomano y creó nuevos estados árabes en el Medio Oriente. Su intención: negar el autogobierno de estos estados y mantenerlos bajo el control o la influencia británica y francesa.

Osama bin Laden, líder del grupo terrorista al-Qaeda, explica por qué ha declarado un & aposjihad & apos o guerra santa contra Estados Unidos el 20 de agosto de 1998 desde un escondite en una cueva en algún lugar de Afganistán.

& # x201C Lo que Estados Unidos está probando ahora es algo insignificante en comparación con lo que hemos probado durante decenas de años & # x201D, dijo bin Laden en uno de sus primeros discursos después del 11 de septiembre. & # x201C El mundo islámico ha saboreado esta humillación y esta degradación durante 80 años. & # x201D El acuerdo Sykes-Picot, escribió Peter Bergen en Revista Prospect, tuvo & # x201C la misma resonancia [para bin Laden] que el tratado de Versalles de 1919 para Hitler. Debe ser vengado y revertido. & # X201D

Para Bin Laden, un excelente ejemplo de esta & # x201Chumiliación & # x201D fue la presencia de tropas estadounidenses y de la coalición en Arabia Saudita (hogar de algunos de los lugares más sagrados del Islam & # x2019) durante la Guerra del Golfo Pérsico de 1991 contra el entonces líder iraquí Saddam Hussein. Lo utilizó como uno de los pretextos para su declaración de jihad contra Estados Unidos.

Mientras las naciones islámicas luchaban entre sí, bin Laden quería que Estados Unidos saliera de la refriega.

Bin Laden y otros también fueron muy críticos con sus países de origen, cuyos regímenes autoritarios habían reprimido brutalmente las voces disidentes. Sus planes para la yihad incluían derrocar a estos regímenes, a los que consideraban apóstatas que habían abandonado sus principios musulmanes.

Bin Laden creía que luchar contra el & # x201Cfar enemigo & # x201D de Estados Unidos obligaría a la superpotencia a retirarse del Medio Oriente por completo, lo que permitiría a extremistas como al-Qaeda tomar el control de & # x201C enemigos cercanos & # x201D, incluida Arabia Saudita. , Egipto y otras naciones musulmanas. & # x201C La guerra con los Estados Unidos no era un objetivo en sí mismo, sino más bien un instrumento diseñado para ayudar a su tipo de islam extremista a sobrevivir y florecer entre los creyentes, & # x201D escribió Michael Scott Doran en una edición de 2002 de Relaciones Exteriores. & # x201C Los estadounidenses, en resumen, se han visto arrastrados a otra persona y una guerra civil. & # x201D

El Escuadrón de Bombas del Departamento de Policía de Nueva York inspecciona el cráter que causó un terrorista y un camión bomba en el World Trade Center el 26 de febrero de 1993.

Allan Tannenbaum / Getty Images

Las agencias de inteligencia estadounidenses tardaron en conectar los puntos y darse cuenta de la amenaza.

El primer ataque yihadista en suelo estadounidense, el bombardeo del World Trade Center en febrero de 1993, mató a seis personas e hirió a más de 1.000. Las autoridades arrestaron a varios terroristas islámicos poco después, pero el autor intelectual, Ramzi Ahmed Yousef, no fue detenido hasta dos años más tarde, cuando los investigadores descubrieron pruebas de aún más complots terroristas, incluido un intento de asesinato planeado contra el Papa Juan Pablo II y el atentado con bomba en Estados Unidos. aviones de pasajeros. Los conspiradores también tenían vínculos con Omar Abdel Rahman, un extremista egipcio conocido como & # x201CBlind Sheik, & # x201D, que más tarde fue condenado por conspirar para destruir varios lugares emblemáticos de la ciudad de Nueva York.

A lo largo de la década de 1990, bin Laden, Sheikh Mohammad y otros financiaron y establecieron centros de entrenamiento de terroristas en el Medio Oriente y África, así como células para entrenar reclutas en ciudades occidentales como Hamburgo, Alemania. Pero no fue hasta 1996 que la CIA estableció una unidad, conocida como & # x201CAlec Station, & # x201D para rastrear a Bin Laden. Ese mismo año, bin Laden declaró una yihad contra Estados Unidos al año siguiente, en su primera entrevista con un periodista de televisión occidental (CNN & # x2019s Peter Arnett), articuló los planes de al-Qaeda & # x2019s contra Estados Unidos.

No fue sino hasta después del bombardeo de dos embajadas estadounidenses en Kenia y Tanzania en agosto de 1998, en el que murieron más de 200 personas, que los investigadores estadounidenses comenzaron a sospechar que Yousef y otros tenían vínculos con Osama bin Laden y al-Qaeda. De hecho, el tío de Yousef & # x2019 era Khalid Sheikh Mohammed, un miembro de alto rango de Al Qaeda y el autor intelectual de los ataques del 11 de septiembre, cuyos planes ya estaban en marcha.

Fotos de presuntos secuestradores del 11 de septiembre del vuelo n. ° 11 de American Airlines, vuelo n. ° 93 de United Airlines, vuelo n. ° 77 de American Airlines y vuelo n. ° 175 de United Airlines.

La CIA tuvo numerosas oportunidades, pero las echó a perder.

En la década de 1990, las agencias de aplicación de la ley tuvieron múltiples oportunidades para detener el complot, pero fracasaron & # x2014 debido a la falta de intercambio coordinado de inteligencia, luchas internas burocráticas y la falta de comprensión del alcance de la amenaza en cuestión. & # x201CI creo que los recursos que el país reunió para prevenir el terrorismo de al-Qaeda no eran proporcionales a la escala de la amenaza, & # x201D dijo Steve Coll, autor de Ghost Wars: La historia secreta de la CIA, Afganistán y Bin Laden. & # x201C Ese fue un problema que se trasladó a los primeros nueve meses de la administración Bush, pero que germinó principalmente durante la administración Clinton. & # x201D

Algunos miembros de la comunidad de inteligencia no creían que los extremistas árabes estuvieran lo suficientemente coordinados como para trabajar juntos para planear ataques a gran escala, a pesar de haber trabajado juntos en Afganistán para forzar la retirada soviética. Incluso a medida que los ataques de al-Qaeda aumentaron en alcance, las agencias se mostraron reacias a aceptar plenamente que el grupo se apartaba de los terroristas anteriores en el sentido de que estaban dispuestos a matar civiles a gran escala.

Incluso los investigadores que pudieron ver los contornos de una conspiración más grande tenían poco apoyo de los niveles más altos, y no recibieron el tiempo, la financiación y el apoyo que necesitaban para realizar investigaciones completas. Y cuando Estados Unidos lanzó ataques de represalia contra al-Qaeda (incluso después del bombardeo del USS Cole en Yemen en octubre de 2000), su alcance fue lo suficientemente limitado como para que Bin Laden y otros se sintieran envalentonados para seguir adelante con los planes del 11 de septiembre. .

Como dice Coll, & # x201C Tuvieron suerte. Si la escala de este ataque se hubiera evitado, incluso si los secuestros se hubieran limitado a uno solo, no habría cambiado el curso de la historia estadounidense como lo hizo el 11 de septiembre. Ese resultó ser su mayor logro militar. Si se hubiera evitado, la historia podría haber cambiado de manera diferente. & # X201D


RM 10201.055 Historial de la tarjeta del número de seguro social (SSN)

Actualmente existen más de 50 versiones diferentes de la tarjeta del Seguro Social, todas válidas. Hasta 1976, las tarjetas SSN originales y las tarjetas de reemplazo eran diferentes. La siguiente tabla enumera los cambios en la tarjeta SSN con fechas de vigencia.

Trigésima quinta versión de la tarjeta SSN (revisión 08/2011).

A partir del 11 de agosto, un código de barras 2D cuadrado del número de control aparece inmediatamente a la izquierda del número de control en la parte posterior de la tarjeta.

A partir del 07/04, la fecha de emisión de la tarjeta se imprime debajo de la línea de la firma.

A partir del 08/09/07, el nombre del titular del número siempre se imprime en dos líneas, con el apellido impreso directamente debajo del nombre y el segundo nombre.

Trigésima cuarta versión de la tarjeta SSN (revisión 10/2007).

Esta versión de la tarjeta SSN incluye funciones de seguridad adicionales. Algunas de las características más reconocibles son:

Un diseño en espiral único que no se repite reemplazó el patrón marmolado existente. El nuevo patrón es del mismo color o muy similar al fondo actual y sigue siendo borrable.

Se agregaron tintas que cambian de color al anverso de la tarjeta, muy reconocibles ya que se usa en moneda.

Una imagen latente en el anverso de la tarjeta, visible solo cuando el documento se ve en ángulos específicos.

Trigésima tercera versión de la tarjeta SSN (revisión 11/2006).

El lado izquierdo del portatarjetas SSN incluye una explicación de la fecha impresa debajo de la línea de la firma en la tarjeta SSN.

El lado derecho del portador proporciona instrucciones para firmar la tarjeta.

Trigésimo segundo versión de la tarjeta SSN (revisión 03/2004).

El idioma, "NO LO LLEVE CON USTED" se agrega al anverso de la tarjeta y se elimina el patrón anti-copia VOID.

En 04/2004, la leyenda restrictiva, "VÁLIDO PARA TRABAJAR SÓLO CON AUTORIZACIÓN DEL INS" se cambió para mostrar el cambio del INS a DHS.

Trigésima primera versión de la tarjeta SSN (revisión 12/2002).

Las instrucciones se actualizaron para mayor claridad y para solicitar que el informe de NH cambie de nombre, ciudadanía estadounidense o estado de extranjero a la SSA y no permita que otros usen el SSN.

La instrucción "no la lleve con usted" se agregó al reverso de la tarjeta.

Trigésima versión de la tarjeta SSN (revisión 06/1999).

Se corrigió la dirección de la SSA a la que se deben devolver las tarjetas.

Vigésima novena versión de la tarjeta SSN (revisión 04/1995).

Tiene el nuevo sello de SSA en la tarjeta.

Vigésima octava versión de la tarjeta SSN (revisión 01/1994).

El lenguaje de la tarjeta le dice a los NH que "guarden la tarjeta en un lugar seguro para evitar su pérdida o robo".

El 14/09/92, la SSA comenzó a mostrar la leyenda “VÁLIDO PARA TRABAJAR ÚNICAMENTE CON AUTORIZACIÓN DEL INS” para los extranjeros con autorización de trabajo temporal.

Vigésima séptima versión de la tarjeta SSN (revisión 01/1988).

Se agregó el patrón de VACÍO anti-copia como una característica de seguridad para la tarjeta.

Vigésima sexta versión de la tarjeta SSN (revisión 01/1987).

Igual que la versión anterior, con un tono de tinta azul ligeramente más oscuro en la parte posterior de la tarjeta y el talón.

Vigésima quinta versión de la tarjeta SSN (revisión 04/1984).

La tarjeta es la misma que la versión anterior con las instrucciones reformateadas.

Vigésima cuarta versión de la tarjeta SSN (revisión 10/1983).

La SSA comenzó a emitir una tarjeta SSN resistente a las falsificaciones (en papel de billete azul con planchas de colores colocadas al azar en la parte posterior).

El 17 de mayo de 1982, la SSA comenzó a anotar las tarjetas de SSN emitidas a los extranjeros a los que se les asignó un SSN que no sea del trabajo: "NO VÁLIDO PARA EL EMPLEO".


Los funcionarios temían que hubiera una docena de aviones secuestrados.

El presidente George W. Bush y su personal miran por las ventanas del Air Force One a su escolta F-16 el 11 de septiembre de 2001, mientras se dirigen a la Base de la Fuerza Aérea Barksdale en Louisiana. Inicialmente, no estaban seguros de si los aviones que se acercaban eran hostiles, con el objetivo de derribarlos. En la foto de izquierda a derecha están: Andy Card, el jefe de gabinete de la Casa Blanca, Ari Fleischer, el secretario de prensa Blake Gottesman, el asistente personal del presidente Karl Rove, la asesora principal Deborah Loewer, directora de la Sala de Situación de la Casa Blanca, y Dan Bartlett, asistente adjunto del presidente .

Ese vacío & # x2014 con & # x201CSecDef & # x201D fuera de su alcance y el presidente mismo siendo empujado a bordo del Air Force One en Florida & # x2014 significó que Cheney enfrentó la hora crítica de 9:30 a.m. a 10:30 a.m. casi completamente solo. Lucharon por reconstruir lo que estaba sucediendo. Como dice Barnes, & # x201C Cada uno de mis chicos en la sala de vigilancia tiene al menos dos teléfonos en sus oídos. Estaba hablando con el centro de operaciones del Pentágono en una línea. Tenía una línea con FEMA y la gente nos pide instrucciones sobre qué hacer y cómo hacerlo. & # X201D

Matthew Waxman, un asistente del Consejo de Seguridad Nacional, recuerda lo difícil que fue obtener información en ese momento. & # x201C Las transmisiones de TV ocasionalmente bajaban. El vicepresidente estaba bastante molesto por eso. Ese día hubo problemas técnicos, & # x201D, me dijo. & # x201CO Uno de mis trabajos era ponerme de pie con un teléfono en la mano para asegurarme de que hubiera una línea abierta entre el PEOC y algunos de los otros funcionarios de seguridad nacional. De modo que si el vicepresidente o el asesor de seguridad nacional necesitaban hablar con uno de ellos, teníamos una línea directa conmigo en un extremo y una contraparte en el otro. & # X201D

Una de las preguntas más críticas que surgieron fue cómo manejar los aviones secuestrados restantes & # x2014 nadie del control de tráfico aéreo o el ejército estaba realmente seguro de cuántos aviones en el aire todavía estaban bajo el control de terroristas, pero temían que el número pudiera ser una docena o más.


Capítulo 11 S.S.

Utilice estas tarjetas didácticas para ayudar a memorizar información. Mire la tarjeta grande e intente recordar lo que está en el otro lado. Luego haga clic en la tarjeta para darle la vuelta. Si conocía la respuesta, haga clic en el cuadro verde Conocer. De lo contrario, haga clic en el cuadro rojo No lo sé.

Cuando haya colocado siete o más tarjetas en el cuadro No sé, haga clic en "reintentar" para probar esas tarjetas nuevamente.

Si colocó accidentalmente la tarjeta en la caja incorrecta, simplemente haga clic en la tarjeta para sacarla de la caja.

También puede usar su teclado para mover las tarjetas de la siguiente manera:

  • BARRA ESPACIADORA - voltea la carta actual
  • FLECHA IZQUIERDA: mueve la carta a la pila de No sé
  • FLECHA DERECHA: mueve la carta a la pila de conocimientos
  • RETROCESO: deshace la acción anterior

Si ha iniciado sesión en su cuenta, este sitio web recordará las tarjetas que conoce y las que no para que estén en la misma casilla la próxima vez que inicie sesión.

Cuando necesite un descanso, pruebe una de las otras actividades enumeradas debajo de las flashcards como Matching, Snowman o Hungry Bug. Aunque puede parecer que estás jugando, tu cerebro todavía está haciendo más conexiones con la información para ayudarte.


Cita: Stat. - 11 U.S.C. & secta 522 (d) (5)

(1) "dependiente" incluye cónyuge, ya sea realmente dependiente o no y
(2) "valor" significa el valor justo de mercado a la fecha de presentación de la petición o, con respecto a la propiedad que pasa a ser propiedad del patrimonio después de dicha fecha, a partir de la fecha en que dicha propiedad pasa a ser propiedad del patrimonio.

(b) (1) No obstante lo dispuesto en la sección 541 de este título, un deudor individual puede eximir de la propiedad del patrimonio la propiedad enumerada en el párrafo (2) o, en su alternativa, en el párrafo (3) de este inciso. En casos conjuntos presentados bajo la sección 302 de este título y casos individuales presentados bajo la sección 301 o 303 de este título por o contra deudores que son esposo y esposa, y cuyas herencias se ordenan ser administradas conjuntamente bajo la Regla 1015 (b) de la Ley Federal. Reglas del procedimiento de quiebra, un deudor no puede optar por eximir la propiedad enumerada en el párrafo (2) y el otro deudor opta por eximir la propiedad enumerada en el párrafo (3) de esta subsección. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre la alternativa para ser elegidos, se considerará que eligen el párrafo (2), cuando dicha elección esté permitida por la ley de la jurisdicción donde se presenta el caso.

(2) La propiedad enumerada en este párrafo es propiedad que se especifica en la subsección (d), a menos que la ley estatal que sea aplicable al deudor según el párrafo (3) (A) específicamente no lo autorice.

(3) La propiedad enumerada en este párrafo es:

(A) subject to subsections (o) and (p), any property that is exempt under Federal law, other than subsection (d) of this section, or State or local law that is applicable on the date of the filing of the petition at the place in which the debtor's domicile has been located for the 730 days immediately
preceding the date of the filing of the petition or if the debtor's domicile has not been located at a single State for such 730-day period, the place in which the debtor's domicile was located for 180 days immediately preceding the 730-day period or for a longer portion of such 180-day period than in any other place
(B) any interest in property in which the debtor had, immediately before the commencement of the case, an interest as a tenant by the entirety or joint tenant to the extent that such interest as a tenant by the entirety or joint tenant is exempt from process under applicable nonbankruptcy law and
(C) retirement funds to the extent that those funds are in a fund or account that is exempt from taxation under section 401, 403, 408, 408A, 414, 457, or 501(a) of the Internal Revenue Code of 1986.

If the effect of the domiciliary requirement under subparagraph (A) is to render the debtor ineligible for any exemption, the debtor may elect to exempt property that is specified under subsection (d).

(4) For purposes of paragraph (3)(C) and subsection (d)(12), the following shall apply:

(A) If the retirement funds are in a retirement fund that has received a favorable determination under section 7805 of the Internal Revenue Code of 1986, and that determination is in effect as of the date of the filing of the petition in a case under this title, those funds shall be presumed to be exempt from the estate.
(B) If the retirement funds are in a retirement fund that has not received a favorable determination under such section 7805, those funds are exempt from the estate if the debtor demonstrates that--
(i) no prior determination to the contrary has been made by a court or the Internal Revenue Service and
(ii)(I) the retirement fund is in substantial compliance with the applicable requirements of the Internal Revenue Code of 1986 or
(II) the retirement fund fails to be in substantial compliance with the applicable requirements of the Internal Revenue Code of 1986 and the debtor is not materially responsible for that failure.
(C) A direct transfer of retirement funds from 1 fund or account that is exempt from taxation under section 401, 403, 408, 408A, 414, 457, or 501(a) of the Internal Revenue Code of 1986, under section 401(a)(31) of the Internal Revenue Code of 1986, or otherwise, shall not cease to qualify
for exemption under paragraph (3)(C) or subsection (d)(12) by reason of such direct transfer.
(D)(i) Any distribution that qualifies as an eligible rollover distribution within the meaning of section 402(c) of the Internal Revenue Code of 1986 or that is described in clause (ii) shall not cease to qualify for exemption under paragraph (3)(C) or subsection (d)(12) by reason of such distribution.
(ii) A distribution described in this clause is an amount that--
(I) has been distributed from a fund or account that is exempt from taxation under section 401, 403, 408, 408A, 414, 457, or 501(a) of the Internal Revenue Code of 1986 and
(II) to the extent allowed by law, is deposited in such a fund or account not later than 60 days after the distribution of such amount.

(c) Unless the case is dismissed, property exempted under this section is not liable during or after the case for any debt of the debtor that arose, or that is determined under section 502 of this title as if such debt had arisen, before the commencement of the case, except--

(1) a debt of a kind specified in paragraph (1) or (5) of section 523(a) (in which case, notwithstanding any provision of applicable nonbankruptcy law to
the contrary, such property shall be liable for a debt of a kind specified in section 523(a)(5))
(2) a debt secured by a lien that is--
(A)(i) not avoided under subsection (f) or (g) of this section or under section 544, 545, 547, 548, 549, or 724(a) of this title and
(ii) not void under section 506(d) of this title
(B) a tax lien, notice of which is properly filed
(3) a debt of a kind specified in section 523(a)(4) or 523(a)(6) of this title owed by an institution-affiliated party of an insured depository institution to a Federal depository institutions regulatory agency acting in its capacity as conservator, receiver, or liquidating agent for such institution or
(4) a debt in connection with fraud in the obtaining or providing of any scholarship, grant, loan, tuition, discount, award, or other financial assistance for purposes of financing an education at an institution of higher education (as that term is defined in section 101 of the Higher Education Act of 1965 (20 U.S.C. 1001)).

(d) The following property may be exempted under subsection (b)(2) of this section:

(1) The debtor's aggregate interest, not to exceed $18,450 [FN1] in value, in real property or personal property that the debtor or a dependent of the debtor uses as a residence, in a cooperative that owns property that the debtor or a dependent of the debtor uses as a residence, or in a burial plot for the debtor or a dependent of the debtor.
(2) The debtor's interest, not to exceed $2,950 [FN1] in value, in one motor vehicle.
(3) The debtor's interest, not to exceed $475 [FN1] in value in any particular item or $9,850 [FN1] in aggregate value, in household furnishings, household goods, wearing apparel, appliances, books, animals, crops, or musical instruments, that are held primarily for the personal, family, or household use of the debtor or a dependent of the debtor.
(4) The debtor's aggregate interest, not to exceed $1,225 [FN1] in value, in jewelry held primarily for the personal, family, or household use of the debtor or a dependent of the debtor.
(5) The debtor's aggregate interest in any property, not to exceed in value $975 [FN1] plus up to $9,250 [FN1] of any unused amount of the exemption provided under paragraph (1) of this subsection.
(6) The debtor's aggregate interest, not to exceed $1,850 [FN1] in value, in any implements, professional books, or tools, of the trade of the debtor or the trade of a dependent of the debtor.
(7) Any unmatured life insurance contract owned by the debtor, other than a credit life insurance contract.
(8) The debtor's aggregate interest, not to exceed in value $9,850 [FN1] less any amount of property of the estate transferred in the manner specified in section 542(d) of this title, in any accrued dividend or interest under, or loan value of, any unmatured life insurance contract owned by the debtor under which the insured is the debtor or an individual of whom the debtor is a dependent.
(9) Professionally prescribed health aids for the debtor or a dependent of the debtor.
(10) The debtor's right to receive--
(A) a social security benefit, unemployment compensation, or a local public assistance benefit
(B) a veterans' benefit
(C) a disability, illness, or unemployment benefit
(D) alimony, support, or separate maintenance, to the extent reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor
(E) a payment under a stock bonus, pension, profitsharing, annuity, or similar plan or contract on account of illness, disability, death, age, or length of service, to the extent reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor, unless--
(i) such plan or contract was established by or under the auspices of an insider that employed the debtor at the time the debtor's rights under such plan or contract arose
(ii) such payment is on account of age or length of service and
(iii) such plan or contract does not qualify under section 401(a), 403(a), 403(b), or 408 of the Internal Revenue Code of 1986.
(11) The debtor's right to receive, or property that is traceable to--
(A) an award under a crime victim's reparation law
(B) a payment on account of the wrongful death of an individual of whom the debtor was a dependent, to the extent reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor
(C) a payment under a life insurance contract that insured the life of an individual of whom the debtor was a dependent on the date of such individual's death, to the extent reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor
(D) a payment, not to exceed $18,450, [FN1] on account of personal bodily
injury, not including pain and suffering or compensation for actual pecuniary loss, of the debtor or an individual of whom the debtor is a dependent or
(E) a payment in compensation of loss of future earnings of the debtor or an individual of whom the debtor is or was a dependent, to the extent reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor.
(12) Retirement funds to the extent that those funds are in a fund or account that is exempt from taxation under section 401, 403, 408, 408A, 414, 457, or 501(a) of the Internal Revenue Code of 1986.

(e) A waiver of an exemption executed in favor of a creditor that holds an unsecured claim against the debtor is unenforceable in a case under this title with respect to such claim against property that the debtor may exempt under subsection (b) of this section. A waiver by the debtor of a power under subsection (f) or (h) of this section to avoid a transfer, under subsection (g) or (i) of this section to exempt property, or under subsection (i) of this section to recover property or to preserve a transfer, is unenforceable in a case under this title.

(f)(1) Notwithstanding any waiver of exemptions but subject to paragraph (3), the debtor may avoid the fixing of a lien on an interest of the debtor in property to the extent that such lien impairs an exemption to which the debtor would have been entitled under subsection (b) of this section, if such lien is--

(A) a judicial lien, other than a judicial lien that secures a debt of a kind that is specified in section 523(a)(5) or
(B) a nonpossessory, nonpurchase-money security interest in any--
(i) household furnishings, household goods, wearing apparel, appliances, books, animals, crops, musical instruments, or jewelry that are held primarily for the personal, family, or household use of the debtor or a dependent of the debtor
(ii) implements, professional books, or tools, of the trade of the debtor or the trade of a dependent of the debtor or
(iii) professionally prescribed health aids for the debtor or a dependent of the debtor.

(2)(A) For the purposes of this subsection, a lien shall be considered to impair an exemption to the extent that the sum of--

(i) the lien
(ii) all other liens on the property and
(iii) the amount of the exemption that the debtor could claim if there were no liens on the property exceeds the value that the debtor's interest in the property would have in the absence of any liens.

(B) In the case of a property subject to more than 1 lien, a lien that has been avoided shall not be considered in making the calculation under subparagraph (A) with respect to other liens.

(C) This paragraph shall not apply with respect to a judgment arising out of a mortgage foreclosure.

(3) In a case in which State law that is applicable to the debtor--

(A) permits a person to voluntarily waive a right to claim exemptions under
subsection (d) or prohibits a debtor from claiming exemptions under subsection (d) and
(B) either permits the debtor to claim exemptions under State law without limitation in amount, except to the extent that the debtor has permitted the fixing of a consensual lien on any property or prohibits avoidance of a consensual lien on property otherwise eligible to be claimed as exempt property

the debtor may not avoid the fixing of a lien on an interest of the debtor or a dependent of the debtor in property if the lien is a nonpossessory, nonpurchase-money security interest in implements, professional books, or tools of the trade of the debtor or a dependent of the debtor or farm animals or crops of the debtor or a dependent of the debtor to the extent the value of such implements, professional books, tools of the trade, animals, and crops exceeds $5,000.

(4)(A) Subject to subparagraph (B), for purposes of paragraph (1)(B), the term "household goods" means--

(i) clothing
(ii) furniture
(iii) appliances
(iv) 1 radio
(v) 1 television
(vi) 1 VCR
(vii) linens
(viii) china
(ix) crockery
(x) kitchenware
(xi) educational materials and educational equipment primarily for the use of minor dependent children of the debtor
(xii) medical equipment and supplies
(xiii) furniture exclusively for the use of minor children, or elderly or disabled dependents of the debtor
(xiv) personal effects (including the toys and hobby equipment of minor dependent children and wedding rings) of the debtor and the dependents of the debtor and
(xv) 1 personal computer and related equipment.

(B) The term "household goods" does not include--

(i) works of art (unless by or of the debtor, or any relative of the debtor)
(ii) electronic entertainment equipment with a fair market value of more than $500 in the aggregate (except 1 television, 1 radio, and 1 VCR)
(iii) items acquired as antiques with a fair market value of more than $500 in the aggregate
(iv) jewelry with a fair market value of more than $500 in the aggregate (except wedding rings) and
(v) a computer (except as otherwise provided for in this section), motor vehicle (including a tractor or lawn tractor), boat, or a motorized recreational device, conveyance, vehicle, watercraft, or aircraft.

(g) Notwithstanding sections 550 and 551 of this title, the debtor may exempt under subsection (b) of this section property that the trustee recovers under section 510(c)(2), 542, 543, 550, 551, or 553 of this title, to the extent that the debtor could have exempted such property under subsection (b) of this section if such property had not been transferred, if--

(1)(A) such transfer was not a voluntary transfer of such property by the
debtor and
(B) the debtor did not conceal such property or
(2) the debtor could have avoided such transfer under subsection (f)(1)(B) of this section.

(h) The debtor may avoid a transfer of property of the debtor or recover a setoff to the extent that the debtor could have exempted such property under subsection (g)(1) of this section if the trustee had avoided such transfer, if--

(1) such transfer is avoidable by the trustee under section 544, 545, 547, 548, 549, or 724(a) of this title or recoverable by the trustee under section 553 of this title and
(2) the trustee does not attempt to avoid such transfer.

(i)(1) If the debtor avoids a transfer or recovers a setoff under subsection (f) or (h) of this section, the debtor may recover in the manner prescribed by, and subject to the limitations of, section 550 of this title, the same as if the trustee had avoided such transfer, and may exempt any property so recovered under subsection (b) of this section.

(2) Notwithstanding section 551 of this title, a transfer avoided under section 544, 545, 547, 548, 549, or 724(a) of this title, under subsection (f) or (h) of this section, or property recovered under section 553 of this title, may be preserved for the benefit of the debtor to the extent that the debtor may exempt such property under subsection (g) of this section or paragraph (1) of this subsection.

(j) Notwithstanding subsections (g) and (i) of this section, the debtor may exempt a particular kind of property under subsections (g) and (i) of this section only to the extent that the debtor has exempted less property in value of such kind than that to which the debtor is entitled under subsection (b) of this section.

(k) Property that the debtor exempts under this section is not liable for payment of any administrative expense except--

(1) the aliquot share of the costs and expenses of avoiding a transfer of property that the debtor exempts under subsection (g) of this section, or of recovery of such property, that is attributable to the value of the portion of such property exempted in relation to the value of the property recovered and
(2) any costs and expenses of avoiding a transfer under subsection (f) or (h) of this section, or of recovery of property under subsection (i)(1) of this section, that the debtor has not paid.

(l) The debtor shall file a list of property that the debtor claims as exempt under subsection (b) of this section. If the debtor does not file such a list, a dependent of the debtor may file such a list, or may claim property as exempt from property of the estate on behalf of the debtor. Unless a party in interest objects, the property claimed as exempt on such list is exempt.

(m) Subject to the limitation in subsection (b), this section shall apply separately with respect to each debtor in a joint case.

(n) For assets in individual retirement accounts described in section 408 or 408A of the Internal Revenue Code of 1986, other than a simplified employee pension under section 408(k) of such Code or a simple retirement account under section 408(p) of such Code, the aggregate value of such assets exempted under this section, without regard to amounts attributable to rollover contributions under section 402(c), 402(e)(6), 403(a)(4), 403(a) (5), and 403(b)(8) of the Internal Revenue Code of 1986, and earnings thereon, shall not exceed $1,000,000 in a case filed by a debtor who is an individual, except that such amount may be increased if the interests of justice so require.

(o) For purposes of subsection (b)(3)(A), and notwithstanding subsection (a), the value of an interest in--

(1) real or personal property that the debtor or a dependent of the debtor uses as a residence
(2) a cooperative that owns property that the debtor or a dependent of the debtor uses as a residence
(3) a burial plot for the debtor or a dependent of the debtor or
(4) real or personal property that the debtor or a dependent of the debtor
claims as a homestead

shall be reduced to the extent that such value is attributable to any portion of any property that the debtor disposed of in the 10-year period ending on the date of the filing of the petition with the intent to hinder, delay, or defraud a creditor and that the debtor could not exempt, or that portion that the debtor could not exempt, under subsection (b), if on such date the debtor had held the property so disposed of.

(p)(1) Except as provided in paragraph (2) of this subsection and sections 544 and 548, as a result of electing under subsection (b)(3)(A) to exempt property under State or local law, a debtor may not exempt any amount of interest that was acquired by the debtor during the 1215-day period preceding the date of the filing of the petition that exceeds in the aggregate $125,000 in value in--

(A) real or personal property that the debtor or a dependent of the debtor uses as a residence
(B) a cooperative that owns property that the debtor or a dependent of the
debtor uses as a residence
(C) a burial plot for the debtor or a dependent of the debtor or
(D) real or personal property that the debtor or dependent of the debtor claims as a homestead.

(2)(A) The limitation under paragraph (1) shall not apply to an exemption claimed under subsection (b)(3)(A) by a family farmer for the principal residence of such farmer.

(B) For purposes of paragraph (1), any amount of such interest does not include any interest transferred from a debtor's previous principal residence (which was acquired prior to the beginning of such 1215-day period) into the debtor's current principal residence, if the debtor's previous and current residences are located in the same State.

(q)(1) As a result of electing under subsection (b)(3)(A) to exempt property under State or local law, a debtor may not exempt any amount of an interest in property described in subparagraphs (A), (B), (C), and (D) of subsection (p)(1) which exceeds in the aggregate $125,000 if--

(A) the court determines, after notice and a hearing, that the debtor has been convicted of a felony (as defined in section 3156 of title 18), which under the circumstances, demonstrates that the filing of the case was an abuse of the provisions of this title or
(B) the debtor owes a debt arising from--
(i) any violation of the Federal securities laws (as defined in section 3(a)(47) of the Securities Exchange Act of 1934), any State securities laws, or any regulation or order issued under Federal securities laws or State securities laws
(ii) fraud, deceit, or manipulation in a fiduciary capacity or in connection with the purchase or sale of any security registered under section 12 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 or under section 6 of the Securities Act of 1933
(iii) any civil remedy under section 1964 of title 18 or
(iv) any criminal act, intentional tort, or willful or reckless misconduct that caused serious physical injury or death to another individual in the preceding 5 years.

(2) Paragraph (1) shall not apply to the extent the amount of an interest in property described in subparagraphs (A), (B), (C), and (D) of subsection (p)(1) is reasonably necessary for the support of the debtor and any dependent of the debtor.


Ver el vídeo: RECIBIENDO MI TARJETA DE RESIDENCIA I CONTESTANDO SUS PREGUNTAS (Mayo 2022).


Comentarios:

  1. Tudor

    Disculpe, que te interrumpiera, pero, en mi opinión, hay otra forma de decisión de una pregunta.

  2. Hernan

    Una oración encantadora

  3. Raad

    Realmente y como no he reconocido antes



Escribe un mensaje